Traduction : les dangers du mot à mot

Traduction : les dangers du mot à mot

Ce collègue de travail Haïtien ne se portait pas bien. Un collègue blanc lui demande « Qu’est ce qui ne va pas ? (Are you Ok ?). L’Haïtien lui répond  « my head is empty », littéralement « ma tête est vide». Surpris, le blanc lui questionne beaucoup plus… « Comment cela se fait…tu n’as rien dans la tête ? Tu n’as pas de cerveau,des yeux, oreilles, nez… » (What do you mean, you don’t have anything in your head? brain, eyes, noise, ears…). Je suivais cette conversation à distance parce que j’étais occupé dans une autre activité mais j’ai pu saisir l’essentiel de la conversation. J’ai dû intervenir pour dire au blanc que mon ami souffrait de vertige. Le mot anglais traduisant « vertige » est « dizziness ».

About author

haitiinfoplus
haitiinfoplus 2717 posts

Présent dans le pays depuis près de 10 ans, cet organe de production et d’information tente de présenter une facette différente d’Haïti. Spécialisé, au départ, dans la production d’émissions, Haïti Infos Plus est disponible aujourd’hui sur la toile.

You might also like

Minutes infos plus 0 Comments

70 avocats dénoncent l’impasse de la grève

70 juristes prônent le dialogue en vue de trouver une issue au conflit entre le Barreau de l’ordre des avocats de Port-au-Prince et le Commissaire du gouvernement près le tribunal

A la une 0 Comments

BURUNDI : la situation risque de basculer, selon l’ONU

Genève — Les actions «de plus en plus violentes et menaçantes» d’une milice progouvernementale au Burundi «pourraient faire basculer une situation déjà extrêmement tendue», a averti mardi le Haut-commissaire des

Actualités d’ici et d’ailleurs 0 Comments

Coupe du monde de football/Féminin: Haïti a rendez-vous avec l’histoire

La sélection haïtienne de football chez les dames affronte son homologue de la Chine, vendredi prochain. Un match décisif au cas où les joueuses haïtiennes voudraient avancer davantage dans cette

0 Comments

No Comments Yet!

You can be first to comment this post!

Leave a Reply